法语助手
  • 关闭

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶子的饭.

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在隔壁

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽也相形见绌。

Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.

岂知植物园旁边就是音乐教室。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作之前的想法不一样,就是失败。

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.

如果你不在我身边,我总是觉得孤单。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


chatonnement, chatonner, chatouille, chatouillement, chatouiller, chatouilleux, chatouillis, chatoyant, chatoyer, châtration,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇烦跟我比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式职务外还有不少事务。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

车停旁边

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆隔壁

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

车停旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能一个靠近位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶饭.

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石光芒美丽也相形见绌。

Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.

岂知植物园旁边就是音乐教室。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前想法不一样,就是失败。

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.

如果你不在我身边,我总是觉得孤单。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


chauffard, chauffe, chauffe-assiette, chauffe-assiettes, chauffe-bain, chauffe-biberon, chauffe-eau, chauffe-mains, chauffe-pieds, chauffe-plat, chauffe-plats, chauffer, chaufferette, chaufferie, chauffeur, chauffeuse, chaufour, chaufournerie, chaufournier, chaulage, chauler, chauleur, chauleuse, chaulier, Chauliodontidae, Chauliodus, chaulmoogra, chaulmoograte, Chaulmoogratree, chaulmoogrène, chaulmoogryl, chaumage, chaumard, chaume, chaumer, Chaumette, chaumier, chaumière, chaumine, Chaumont, chaumoogra, chaussant, chausse, chaussée, chausse-pied, chausser, chausses, chausse-trape, chausse-trappe, chaussette,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到麻烦跟我比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式外还有不少


www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

旁边

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆隔壁

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶饭.

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式还有不少

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石光芒美丽也相形见绌。

Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.

岂知植物园旁边就是音乐教室。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前想法不一样,就是失败。

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.

如果你不在我身边,我总是觉得孤单。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


cheap, Cheat, chébec, chébran, chèche, chéchia, check, check-list, check-up, cheddar,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. …旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆书馆的隔壁

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留身边吧。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶子的饭.

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

您面前,纪念品店隔壁

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽也相形见绌。

Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.

岂知植物园旁边是音乐教室。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不一样,是失败。

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.

如果你不身边,我总是觉得孤单。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


cheftaine, Cheh, cheik, cheikh, chéilalgie, chéilanthe, chéilite, cheilitis, chéilo, chéiloangioscopie,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到麻烦跟我比较算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式职务外还有少事务。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

车停旁边

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆隔壁

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

车停旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽找到一个靠近座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶饭.

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式职务还有少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石光芒美丽也相形见绌。

Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.

岂知植物园旁边就是音乐教室。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前想法一样,就是失败。

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.

如果你在我身边,我总是觉得孤单。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


chélation, chélatométrie, chelem, chélérythrine, chéleusite, chélicérates, chélicère, chélidamate, chélidoine, chélidonate,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

的车停你的车

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

的车停你的车

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你吧。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子有树丛。

Il y a un seau des riz à côté de moi.

一桶子的饭.

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽也相形见绌。

Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.

岂知植物园就是音乐教室。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不一样,就是失败。

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.

如果你不在总是觉得孤单。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

公司位于105国道,交通方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


Chelonia, chélonien, chéloniens, Cheloniidae, chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. …旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2.
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停的车旁边

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就图书馆的隔壁

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还身边吧。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶子的饭.

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

您面前,纪念品店隔壁

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽形见绌。

Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.

岂知植物园旁边就是音乐教室。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得作品之前的想法不一样,就是失败。

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.

如果身边,我总是觉得孤单。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


chemise de nuit, chemise de sport, chemiser, chemiserie, chemisette, chemisier, chémodectome, chemokinèse, chémosie, chémotique,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆在图书馆的隔壁

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边一桶子的饭.

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

在您面前,在纪念品店隔壁

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽形见绌。

Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.

岂知植物园旁边音乐教室。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不一样,失败。

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.

如果你不在我身边,我总觉得孤单。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


Chênedollé, chêne-liège, chenet, chêne-vert, chènevière, chênevière, chènevis, chenevixite, chènevotte, chènevotter,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
除了正式的职务还有不少事务。


www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marche à côté de ses pompes.

很困惑。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

旁边有一所

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶子的饭.

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽也相形见绌。

Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.

岂知植物园旁边就是音乐教室。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设旁边

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品前的想法不一样,就是失败。

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.

如果你不在我身边,我总是觉得孤单。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


cheveu-de-Vénus, cheveux, cheveux carbonisés, cheveux coiffés en arrière, cheveux du roi, chevillage, chevillard, cheville, cheviller, chevillette,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,