法语助手
  • 关闭

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的你的旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是子的饭.

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的靠近门的座位。

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不样,就是失败。

Fondée en 2000, est situé à côté de la Guangzhou-Shenzhen autoroute, pour faciliter le transport.

成立于2000 年,位于广深高速公路,运输便利。

Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.

敝司坐落在风景秀丽的松山湖旁边,交通方便。

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽形见绌。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.

不远,就在圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就在那里.

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的你的旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1.
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄问讯边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的你的

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Il y a un seau des riz à côté de moi.

边是一桶子的饭.

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

您面前,纪念品店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不一样,就是失败。

Fondée en 2000, est situé à côté de la Guangzhou-Shenzhen autoroute, pour faciliter le transport.

成立于2000 年,位于广深高速公路输便利。

Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.

敝司坐落风景秀丽的松山湖,交通方便。

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽也相形见绌。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道,交通方便。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就图书馆的隔壁

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留身边吧。

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 银 行

Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.

不远,就圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就那里.

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的你的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. …旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的你的旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶子的饭.

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设旁边

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

您面前,纪念品店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不一样,就是失败。

Fondée en 2000, est situé à côté de la Guangzhou-Shenzhen autoroute, pour faciliter le transport.

成立于2000 年,位于广深高速公路,运输便利。

Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.

敝司坐落风景秀丽的松山湖旁边,交通方便。

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽也相形见绌。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就图书馆的隔壁

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留身边吧。

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 银 行旁边

Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.

不远,就圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就那里.

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的你的旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调, 蒂罗尔统,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到麻烦跟我比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式职务外还有不少事务。


L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶饭.

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近座位。

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前想法不一样,就是失败。

Fondée en 2000, est situé à côté de la Guangzhou-Shenzhen autoroute, pour faciliter le transport.

成立于2000 年,位于广深高速公路,运输便利。

Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.

敝司坐落在风景松山湖旁边,交通方便。

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石光芒也相形见绌。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆隔壁

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.

不远,就在圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就在那里.

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的你的旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅隔壁

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶子的饭.

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

立于2005年,开设大学旁边

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不一样,就是失败。

Fondée en 2000, est situé à côté de la Guangzhou-Shenzhen autoroute, pour faciliter le transport.

立于2000 年,位于广深高速公路,运输便利。

Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.

敝司坐落在风景秀丽的松山湖旁边,交通方便。

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽也相形见绌。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.

不远,就在圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就在那里.

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的你的旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的你的旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶子的饭.

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不一样,就是失败。

Fondée en 2000, est situé à côté de la Guangzhou-Shenzhen autoroute, pour faciliter le transport.

成立于2000 年,位于广深高速公路,运输便利。

Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.

敝司坐落在丽的松山湖旁边,交通方便。

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽也相形见绌。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.

不远,就在圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就在那里.

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的你的旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的你的旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶子的饭.

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不一样,就是失败。

Fondée en 2000, est situé à côté de la Guangzhou-Shenzhen autoroute, pour faciliter le transport.

成立于2000 年,位于广深高速公路,运

Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.

敝司坐落在风景秀丽的松山湖旁边,交通方

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽也相形见绌。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 旁边

Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.

不远,就在圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就在那里.

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的你的旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存在问讯
répondre à côté de la question 答非所问


2. 与…相比,与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,相反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的你的

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Il y a un seau des riz à côté de moi.

一桶子的饭.

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不一样,就是失败。

Fondée en 2000, est situé à côté de la Guangzhou-Shenzhen autoroute, pour faciliter le transport.

成立于2000 年,位于速公路,运输便利。

Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.

敝司坐落在风景秀丽的松山湖,交通方便。

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽也相形见绌。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道,交通方便。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你吧。

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行

Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.

不远,就在圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就在那里.

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的你的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,

loc. prép.
1. 在…旁边
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à côté de la question 答非所问


2.
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟我的较起来不算严重。
à côté de ça <口>尽管如此,反地


3. 除…之外
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的职务外还有不少事务。


L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的你的旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶子的饭.

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店立于2005年,开设大学旁边

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

就在您面前,在纪念品店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得作品之前的想法不一样,就是

Fondée en 2000, est situé à côté de la Guangzhou-Shenzhen autoroute, pour faciliter le transport.

立于2000 年,位于广深高速公路,运输便利。

Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.

敝司坐落在风景秀丽的松山湖旁边,交通方便。

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒她的美丽形见绌。

Notre entreprise est située à côté de la 105 route nationale, la circulation commodité.

我公司位于105国道旁边,交通方便。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.

不远,就在圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就在那里.

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的你的旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté de 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de, à découvert,